Aventura unei ștampile

Își amintea nostalgică de vremea când era doar o idee. Oameni pasionați și creativi
din Austria și Cehia au experimentat, explorat și inovat ceea ce urma să se
transforme într-o poveste frumoasă, cu happy-end. Personajul principal era
chiar ea, ștampila personalizată de la Colop, cea mai mare firmă de distribuție
de ștampile din România, cu o experiență de peste 10 ani. Misiunea ei era să ajungă în cât mai multe case sau firme și să bucure oamenii, să le ușureze munca. Era mândră de obârșia ei, fiind ecologică și atractivă ca design, verdele și lemnul predominând, confecționată din plastic reciclabil și din biopolimeri biodegradabili. Întotdeauna s-a simțit altfel, iar cuvintele tari – gen, reciclabil, biopolimeri, biodegradabil – au impresionat-o, pentru că avea personalitate și cunoștea puțin și lumea. Era o ștampilă de poveste! Calătorise mult până să ajungă pe raftul magazinului virtual, văzuse destule și se considera deci îndreptățită să aibă o viață împlinită.
Aventura ei a început într-o zi ploioasă de toamnă, când o doamnă cu părul de foc și alură de actriță a intrat în magazinul virtual și a pus ochii pe ea. S-a foit neliniștită, topită de atenția care i se oferea, dar era și măgulită, în același timp. Observase ochii căprui din spatele monitorului și citise în ei o promisiune, încă nerostită. Striga spre ea cu dorința vădită de a-i atrage atenția:
– Alege-mă pe mine!  Nu vei regreta! Sunt iubibilă și beneficiez și de personalizare!
Și atunci s-a întâmplat neprevăzutul. A fost depusă în coșul virtual de
cumpărături, alături de alți confrați și în câteva zile se uita în ochii aceia mari, căprui, pe care îi remarcase de prima dată. Era așa de recunoscătoare, încât, atunci când a vrut să se exprime, s-a făstâcit toată și a clacat. Toate obiectele din cameră i-au făcut o întâmpinare de pomină:
–     Cine ești? a întrebat curioasă o radieră în două culori.
–     Îmi place verdele tău! Ești frumoasă! adăugă un stilou cu penița de aur.
sursa
–   De unde ai venit? completă șirul de perorații, un caiet cu foi veline.
Biroul pe care poposise, din lemn de culoarea cireșului, începuse să-i admire mânerul, constatând că au ceva în comun.
–    Îmi pare bine să te cunosc! Stăpâna noastră aduce mereu obiecte pline de culoare și personalitate. Nu te speria de locvacitatea volubilă a celor din jur. Așa sunt ei, curioși și vorbăreți.
Era cazul să se prezinte. A tras aer în piept și cu ochii spre interlocutori, a
început să-și etaleze cv-ul, fără prea multă elocință.
–       Bună! Sunt ștampila personalizată de la Colop! Vin de la București, dar am fost fabricată în Austria. Simt încă căldura mâinilor care m-au modelat, iar ei, sunt rudele mele: the pocket stamp, pentru cei care sunt în mișcare și pixul Colop cu o ștampilă simpatică și utilă integrată. Beneficiem de printer și datieră, de personalizare, de un design modern. The pocket stamp are datele stăpânei noastre, nume, prenume, adresă și ocupație, iar eu am un mesaj de încurajare, la fel ca și pixul, care poate fi oricând un cadou binevenit pentru cei dragi, cu un mesaj personalizat.
–  Ne pare bine de cunoștință! au răspuns în cor toți locatarii temporari ai casei luminoase în care poposise.
–    Se pare că stăpâna noastră are iar în program niște surprize pentru copii! a spus repede cartea deschisă de pe birou.
–     Mereu le pregătește câte o recompensă
frumoasă! Am fost martoră la multe experiențe plăcute! adăugă și servieta din
piele, făloasă, nevoie mare.
–    Mâine, vei fi în centrul atenției! Concentrează-te pe detalii! Vrem să aflăm tot, cu lux de amănunte! spuse din vârful minei, creionul șugubăț. Mai bine te culci devreme! Vei avea o zi plină!
–     În regulă! Mulțumesc pentru întâmpinare și sfaturi! Voi ține cont de ele! specifică ștampila, retrăgându-se într-un colț.
Ziua se ivi sprintenă și inundă cu lumina ei cenușie camera. Toamna se insinua subtil, misterios, cochet, prin paleta ei coloristică, de la fereastra casei. Stăpâna lucrurilor, pregătise cu migală, niște surprize plăcute pentru copii, așa cum preconizaseră cu toții, încă de aseară. Fișe interesante stăteau frumos aliniate în servieta atoateștiutoare, ascunse în țiple colorate. Imagini cu animale și cele patru anotimpuri stăteau lipite de noii musafiri: ștampila nou venită, cu pixul năzdrăvan care avea mesajul Well done! și the pocket stamp, companioni de cursă lungă, prin
designul elegant și fiabil.
–  Auuuu! M-ai înghesuit! Și așa e întuneric aici! spuse cu reproș penarul plin cu creioane și markere, spre cartea cu foi colorate.
–   Lasă! Și eu sunt un pic claustrofobă, dar, nu mă plâng! E pentru o cauză nobilă! strigă indignată cartea.
–    Mai așteptați puțin! Nu vă burzuluiți așa! tună servieta și îi zgudui pe toți. Știți cum e afară? Vreme rece, cer înnorat, vântul suflă cu putere, plouă și e frig. Voi sunteți la adăpostul pielii mele, așa că, să nu vă aud!
În sfârșit, se simțea un pic de căldură, semn că toată lumea a ajuns cu bine într-un
loc uscat și primitor. Coridoarele unei școli vesele se profilau la orizont, iar toate obiectele din servietă trepidau de nerăbdare. Era momentul lor să strălucească! Au fost scoase și aliniate pe catedră, iar orele au început cu zumzet și veselie. S-au repetat cuvinte, s-a citit, s-a cântat și mereu s-au oferit recompense. Ștampila verde a poposit pe filele multor caiete, iar ochii de diverse culori și mărimi, care citeau mesajul, căpătau o sclipire deosebită.
–    A fost una din cele mai frumoase zile! a conchis ștampila ajunsă din nou acasă, printre celelalte lucruri curioase….
–    Vrem mai multe detalii! Ești prea zgârcită! De fapt, ne-ai promis! spuse cu obidă biroul care nu se putea deplasa la școală. Dar, aștepta zilnic, poveștile depănate de ceilalți temerari, ca să compenseze regretul că nu poate ieși din cameră.
–  Bine, fie! Îmi place să mă țin de promisiuni! își începu ștampila destul de timorată, expunerea. Ziua a început la o clasă de micuți, iar ochii lor zglobii mă fixau, parcă gata să mă hipnotizeze. Cu câțiva dintre ei am constatat că pot comunica. Le șopteam răspunsurile, repetam cuvintele, cântam cu veselie, iar când mesajul meu se imprima pe caietele lor, eram recompensată cu un sărut, o îmbrățișare diafană sau cu un zâmbet cât toată fața. M-am simțit minunat! Aș repeta experiența aceasta la infinit!
–     E clar că și tu te-ai îndrăgostit de micuții cu care lucrează stăpâna noastră! Vei avea ocazia să cunoști diferite personalități, să restabilești echilibrul în zilele fără soare, să te joci! explică o carte cu coperți cartonate dintr-o suflare.
–     A mai fost ceva care m-a impresionat! spuse șoptit ștampila.
–      Ce? Ce? au adăugat în cor toate obiectele de papetărie și imprimanta solitară.
–    Am remarcat atmosfera plăcută în care se desfășoară toate activitățile! Parcă stăpâna noastră avea o baghetă magică și făcea vrăji la tot pasul. Toți copiii răspundeau, până și cei mai timizi, iar, când greșeau erau corectați cu blândețe.
–  Și care este mesajul pe care îl imprimai pe caiete? strigă nerăbdătoare ascuțitoarea, cu o voce pițigăiată, care trezi pe toți din visare. Nu am putut să-l văd, deși am încercat, crede-mă!
–    Și eu am văzut cu greu mesajul! Mâna se depărta prea repede de caiete… I’m proud to be your teacher!
–    Ce frumos! Nu-i așa că îți pare bine să fii alături de noi, în niște aventuri pline de adrenalină? Că stăpâna noastră nu are timp să se plictisească, mereu inventează ceva nou… completă plin de aplomb, caietul cu foi veline.
–    Nu regret că sunt aici! E visul meu să fac cât mai mulți oameni fericiți! De-abia aștept ziua de mâine!

Do you speak…medical?

Traduceri medicale
Un
nou anotimp își anunța intempestiv prezența, prin perioada toridă, sufocantă.
Asfaltul se dilata sub tălpile trecătorilor grăbiți. Cuplul care cândva pornise
la drum cu speranță și iubire, își începuse din nou drumurile la doctori. Nu
era plăcut, dar era o hotărâre de comun acord. Alegerile pe care le-au făcut au
fost asumate și încercările prin au trecut, la fel. Holurile lungi și improprii
ale spitalelor prin care au poposit, mirosul puternic de dezinfectant, halatele
albe și sobrietatea locului deveniseră familiare. Erau multe alte cupluri care,
la fel ca și ei, veneau la intervale regulate să facă investigații, să încerce
să depisteze eventualele probleme de sănătate.
O
altă vară își întindea brațele călduroase spre oameni, iar aceștia căutau
refugii răcoroase sau încercau să-și rezolve problemele stringente. I-am cunoscut
pe acele holuri lungi și am fost impresionată de hotărârea care li se citea pe
față și de optimismul afișat. Se vedea de la distanță că se iubesc. E ceva
vizibil, care nu poate fi simulat. Acolo însă, era doar un alt cuplu care nu
reușea să-și vadă visul îndeplinit. Unii își vânduseră casele, mașinile și tot
avutul ca să se bucure de lumina pe care doar un alt suflet pur o poate împrăștia
în eter și de sensul pe care acesta îl dă vieții. Au avut curajul să meargă și
în altă țară, cu speranța că un miracol se va întâmpla. Unul dintre incoveniente,
când te hotărăști să treci granițele și să mergi la o clinică particulară, este
cel legat de traducerile medicale. De ce? Pentru că nu este suficient să știi o
limbă străină pentru a traduce texte din domeniul medical. 
Traducerile medicale
specializate trebuie realizate de către persoane calificate, medici traducători
in-house, care cunosc terminologia medicală uzuală și corectă, au cunoștințele
necesare pentru a interpreta, de exemplu o foaie de observație, un prospect,
niște analize medicale sau abrevierile vehiculate. Uneori, analizele medicale
conțin și greșeli de redactare pe care traducătorii care nu sunt medici, nu le
pot depista, rezultând interpretări greșite sau alte consecințe mai puțin
plăcute. Alteori, analizele sunt scrise de mână, ilizibil și descifrarea
mesajului este și mai dificilă pentru un traducător fără cunoștințe medicale.
Astfel, o echipă mixtă, formată din medic și traducător autorizat este de
preferat când ai nevoie de interpretarea sau traducerea unor documente medicale.
În acest context, am aflat despre agenția de traduceri Swiss Solutions care
oferă servicii profesioniste și prompte și dispune de resurse optime pentru a
asigura calitatea. Nu se percep costuri suplimentare pentru traducerea unor
proiecte urgente, clienții beneficiază de confidențialitatea datelor și de sfaturi
gratuite. 
SWS Translation Agency a fost înființată în România în anul 2004 și
de atunci calitatea este pe ordinea lor de zi, acoperind domenii vaste, nu doar
cel medical. Prin provocările care sunt lansate zilnic, Swiss Solutions scrie
povești de viață prin traducerile pe care le realizează cu profesionalism și
devotament. Traducerile profesioniste în limbile est-europene, editarea de
text, legalizările, corecturile sunt doar câteva din serviciile care sunt
oferite. Iar fie că este vorba de IT, economie, drept, domeniul auto,
marketing, farmacie sau medicină, raportul preț-calitate este optim. O agenție
care se respectă și își stimează și clienții!
Cuplurile
de acolo erau interesate și de procedurile standard, documentația necesară,
studiile clinice sau rata de succes, iar o interpretare greșită, e clar că ar
fi spulberat visele unor oameni. Nimeni nu se poate juca cu așa ceva, mai ales
când sunt în joc atâtea destine. Clinici faimoase sunt peste tot, chiar și la
noi în țară, dar, rata de succes este mai mare în străinătate, de aceea, multe cupluri
aleg varianta aceasta. Un alt aspect, mai puțin cunoscut, este procentajul
destul de mic, de reușită, 25%, pentru ca visul să devină realitate, cu toate
procedurile implicate. Cei care nu au avut probleme de acest gen, cred că este
suficient să te supui unor teste și să fii uneori și cobai, pentru a reuși. E
clar că și genetica, dar și hazardul joacă un rol decisiv în acest carusel al
încercărilor. Atunci, este cu atât mai responsabilă și importantă traducerea
unor documente medicale. Comunicarea exactă a problemelor medicale poate ajuta
la soluționarea lor, este esențială! Destinul, viața unor oameni depinde de
acuratețea cu care se realizează acele traduceri, iar un simplu cuvânt, pus în
context greșit sau interpretat eronat, poate arunca în aer un vis frumos. Cine
riscă să facă așa ceva?
Nu
mai știu ce a făcut cuplul respectiv, nu am mai păstrat legătura, dar, țin
minte foarte bine strălucirea din ochii lor și mulțumirea că au beneficiat de
serviciile unei agenții de traduceri profesioniste, Swiss Solutions.

Înainte
de a-mi continua călătoria personală, i-am privit gânditoare pe cei doi
temerari ce așteptau pe holurile acelea albe și am rememorat etapele prin care eu
însămi am trecut și am înțeles că fiecare dintre noi are rolul lui bine
stabilit în acest malaxor, că nu trebuie să forțăm nimic, ci să facem cum
simțim. Iar când ai lângă tine persoana potrivită, orice încercare pare
insignifiantă, e doar un cadou pe care îl oferim unul altuia, din suflet și din
iubire…

Articol scris în cadrul concursului SuperBlog 2016!

Farmecul trăirii autentice

Stropii
reci și grăbiți ai ploii alergau bezmetici, pe interfața umbrelelor colorate, iar
seara se lăsa alene, printr-o perdea diafană și parfumată amărui, peste orașul
obosit. Toamna își intrase pe deplin în drepturi, o simțeam în aerul rece ce-mi
răcorea fața, în vântul care arunca rotocoale jucăușe prin părul meu și mai
ales în suspinul desprinderii frunzelor. Pașii mă duceau mecanic spre locul
nostru tainic de întâlnire, cafeneaua aceea intimă și plină de povești, de
arome dumnezeiești. La mesele de acolo am clădit planul nostru de afacere.
Aveam emoții, pentru că nu ne văzusem de mult timp, eram dornică să-ți văd
privirea aceea ingenuă și plină de promisiuni. Eram prietene bune din clasa a
IX-a de liceu. Amuzant a fost că, la un moment dat, ne îndrăgostisem de același
băiat, iar ca să nu stricăm legătura puternică dintre noi, am preferat să-l
observăm de la distanță și să oftăm. Eram iremediabil lovite în aripă și
sufeream cu zâmbetul pe buze. Amândouă năzdrăvane, pline de elan și săritoare
la nevoie. Ne ajutam colegii, prietenii și eram, cum bine spuneau ei, colacul
lor de salvare, oaza de verdeață, după deșertul încercărilor. Mereu înarmate cu
un sfat, cu o vorbă bună și nu din obligație, ci pentru că așa simțeam. Așa
eram noi croite, după un calapod mai altfel. Viața ne-a răsplătit uneori pentru
efort, iar alteori, ne-a cizelat și ne-a învățat să fim mai puternice.
Petronela m-a încurajat mereu să văd partea bună din fiecare om, lumina,
iubirea. A fost acolo, când alții au abandonat lupta și m-a ajutat să mă ridic.
Când am fost pe cale să renunț la anumite proiecte începute, sau chiar la mine,
ea a fost sprijinul meu, meterează trainică și plină de înțelegere, gând înalt
și plin de voioșie. Îmi amintesc că și atunci când am avut primele mele
probleme cu tenul, am apelat tot la ea. Mi se părea cel mai firesc lucru. Ea a
avut răbdarea să mă consilieze și să-mi găsească remediul. O cremă antiacneică
din gama Gerovital H3 Derma+, de la Farmec și un gel spumant purifiant, care
m-au salvat din niște situații neplăcute.
Astfel,
prima întâlnire cu un băiat a fost o reușită. Datorită produselor hipoalergice
alese am reușit să am o piele curată, optim hidratată. Și acum rețin
entuziasmul de care am fost cuprinsă doar la auzul firmei Farmec, pentru că
este companioana de cursă lungă a femeilor din familia mea. Laptele Doina,
nutritiv și vitaminizant, cu vitamina A și F, pentru orice tip de ten și cosmeticele
Gerovital reprezintă prima gamă anti-age din lume, iar bunica și mama le-au
folosit cu încredere mereu. Calitatea produselor, prima gamă
anti-age din lume
, prof. dr. Ana Aslan ce a revoluționat gerontologia prin
descoperirile sale, sunt doar câteva motive pentru a deveni dependent, pentru a
fi fidel acestui brand de țară. Toate produsele sunt testate și după doar patru
săptămâni se observă ameliorări vizibile, în ce privește aspectul tenului. Nu
pot afirma că am devenit doctori în frumusețe, deși Petronela chiar lucrează în
domeniu, fiind medic dermatolog, dar, pentru că încercăm să prezentăm și altor
oameni cum a revoluționat lumea, Farmec, prin produsele sale, avem șanse să
devenim.
Întâlnirea
cu Petronela preconiza exact impactul pe care produsul propus celor de la
Farmec, îl va avea asupra tinerilor cu probleme ale tenului. Am trecut și noi
prin aceleași dileme și o cremă revoluționară, care să ajute adolescenții să
scape de temerile și neplăcerile tenului acneic, este cea mai bună soluție.
Astfel, ne-am propus să lansăm pe piață o cremă calmantă și regenerantă, cu efect
matifiant și să facem o campanie prin liceele din țară, unde să promovăm un stil
de viață sănătos și o cremă minune.
 Petronela a venit cu ideea și cu munca în
laborator, eu am propus modalitățile de promovare în mass media sau prin viu
grai. Trebuia doar să stabilim datele întâlnirilor și să punem în aplicare
proiectul.
Ceaiul
aburind și hârtiile întinse pe masă, zâmbetele zgomotoase la intervale
sacadate, au avut darul să-mi răscolească amintiri dragi și să-mi dea curajul
de a vedea ideea noastră pusă în practică. Eram optimiste și lumea ne aștepta!
Ce bine e să ai prieteni isteți și care sunt pe aceeași lungime de undă cu
tine… O priveam pe prietena mea și eram mândră!
Atunci,
gândurile mi s-au făcut evantai de dorințe și mi-am dat seama că femeile cu farmec,
vor fi mereu apreciate pentru naturalețea și încrederea pe care o emană prin
toți porii. Varietatea produselor, de la creme, geluri, activatoare până la
șampoane și tratamente anticădere, oferă alternative simple și eficiente pentru
evidențierea genelor transmise și potențează efectul, pentru timp îndelungat, sunt secretul frumuseții!
Dar
se știe că o femeie care este iubită este și mai frumoasă, mai naturală! Deci,
iubiți!#FarmecInSuperBlog
Articol scris în cadrul concursului SuperBlog 2016!